Dienstag, 2. September 2014

Kiffer, [Schiss] und Pommes

Bonjour tout le monde. Résumé der letzten Tage: Französische Sprache: schwere Sprache!

Diese Woche findet ein obligatorischer Französisch-Intensivkurs statt. Die bisher wohl interessanteste Stunde hatten wir heute - es ging um "verlan", einen Jargon der französischen Sprache bei dem eine Art Geheimsprache konstruiert wird, indem die Silben diverser Wörter umgedreht werden. Zumindest ist das meistens der Ursprung. So benutzen besonders junge Leute statt "femme" das verlan-Wort "meuf" (fem-me wird zu mefem wird zu meuf....so ungefähr:D). Mein Lieblingswort ist allerdings "kiffer", das bedeutet mögen, lieben und ist arabischen Ursprungs. Je te kiffe heißt also nicht ich kiffe dich, sondern ich mag/liebe dich. Die Franzosen...

Eine weitere sprachliche Exkursion der letzten Tage machten Julia und ich zu Mcces. Dort fanden wir heraus, dass man in Frankreich keinen Cheeseburger bestellt (der Mcces Verkäufer hat mich bei dem Wort angeguckt als wäre ich vom Mond, und einen solchen Blick einem Mcces Mitarbeiter bei der Frage nach einem Cheeseburger zu entlocken, das muss man erstmal schaffen).  Stattdessen sagt man ganz cool: Je voudrais un "Schiss" - natürlich Cheese geschrieben, es geht hier um die Aussprache :) Wenn der Cheeseburger dann auch noch schmeckt, dann sagt man als Französin von Welt "Je kiffe le Schiss".

Und zu allem Überfluss hat Julia gestern ganz erstaunt eine Quittung über Pommes in ihrer Tasche gefunden. Wortlaut: "HÄ, wann hab ich mir denn Pommes gekauft???!" Bis dann die Erleuchtung kam, dass "Pommes" nicht Pommes Frites sondern Äpfel sind.

So, genug Sprachgewusel für heute. Je vous kiffe!



Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen